Vielen Dank für dein Interesse, uns bei den Übersetzungen zu helfen.
Mailingliste für Lokalisierung
Um mit anderen Übersetzern zu kommunizieren, melde dich bitte auf der Tor Übersetzungs Mailingliste an, wo wir Übersetzungen organisieren, Entscheidungen treffen, Fehler in den Quelltexten melden, usw. Bitte stelle dich vor und stelle alle Fragen, die du hast, nachdem du diese Anweisungen befolgt hast.
Übersetzungs-Plattform
Die meisten unserer Lokalisierungsbemühungen werden im Localization Lab Hub auf Transifex, einer Übersetzungs-Plattform eines Drittanbieters, gehostet.
Um einen Beitrag leisten zu können, musst du dich bei Transifex anmelden. Hier ist ein Überblick darüber, was dich während dieses Prozesses erwartet.
Anmelden bei Transifex
- Gehe hinüber zur Transifex-Anmeldeseite.
Gib deine Daten in die Felder ein und klicke auf die Schaltfläche "Anmelden":
- Fülle die nächste Seite mit deinem Namen aus und wähle "Lokalisierung" und "Übersetzer" aus den Dropdown-Menüs:
- Auf der nächsten Seite wählst du 'Einem bestehenden Projekt beitreten' und fährst fort.
- Auf der nächsten Seite wählst du die Sprachen, die du sprichst, aus dem Dropdown-Menü aus und fährst fort.
- Du bist nun angemeldet! Gehe zur Tor Transifex-Seite.
- Klick auf die blaue Schaltfläche 'Team beitreten' ganz rechts:
- Wähle die Sprache, die du übersetzen möchtest, aus dem Dropdown-Menü aus:
- Eine Benachrichtigung wird nun oben auf der Seite wie folgt angezeigt:
- Bevor du übersetzst, lies dir bitte die Tor Project-Seite im Localization Lab Wiki durch.
- Bitte konsultiere die Tor L10n-Wikiseiten für Übersetzer und Reviewer. Die Seite enthält Richtlinien, Ressourcen und Prioritäten, die dir helfen werden, das Beste aus deinem Beitrag zu machen.
Nachdem deine Mitgliedschaft genehmigt wurde, kannst du anfangen.
IRC-Kanal
Wir hängen im Kanal #tor-l10n des oftc IRC-Netzwerks herum. Bitte sprich mit uns über Lokalisierung (l10n)!
Monatliche Tor Localization Hangouts
Wir treffen uns jeden 3. Freitag im Monat in unserem irc-Kanal. Komm vorbei, um dich mit anderen Übersetzern auszutauschen, Fragen zu stellen oder einfach gemeinsam zu übersetzen.